What is Interpreting
Before we inform you about what the course is and what the course is about, please take a moment to familiarise yourself with the term ‘Community’ and ‘Interpreting’, what it is and what it means.
So, the term ‘Community’ refers to or in this context the end focus group or the different language using groups that require this specialised service. The purpose of this course or the Community Interpreting course we define these as public services which include, The Health System, The Mental Health System, Social Services, Immigration, Housing and Welfare Benefits. Candidates must remember that the focus of the Community Interpreting course is focused on public service interpreting and not Interpreting in the commercial environments.
The term ‘Interpreting’ is the process of interpreting spoken words from a source language to English and/or English to the source language. The community interpreting courses primary focus is on Interpreting techniques and not Translating which is the same process of interpreting but with written material.
So what is community interpreting? The community interpreting course has been designed to assist individuals or linguistics who is fluent in a Native Language or fluent in a second or third language to become qualified as a professional Community Interpreter, an industry recognised qualification. It is particularly useful for individuals who deliver interpreting services on a voluntary basis who would like to formalise their experience in this area of work.
The community Interpreting course will provide the student with a high standard of professionalism, the knowledge and ethos around interpreting and become a professional in their area of work.
Candidates can work their way up if they are a novice or beginner in the field of Interpreting, there are three different levels candidates can complete:
- Level 1 – Understanding Community Interpreting
- Level 2 – Developing Your Skills as a Community Interpreter
- Level 3 – Advanced Essential skills in Community Interpreting
For more information about the three levels please refer to the ‘Community Interpreting Levels’ page.
What is a Freelancer
This type of interpreting is usually on a seasonal basis, that is, the interpreter is asked to work as and when they are needed. The frequency of work will depend on the demand for the interpreters’ language, in a particular geographical area, at any particular time.
This type of work however is not accommodating for everyone, some it is more favourable than working contracted hours (9-5 for example) as it allows flexibility in their working week. However, others can find freelance work frustrating as it is impossible to gage how much work you will receive